Поэт

Могилянская Лада

Могилянская Лада (настоящее имя Лидия Михайловна) (1899-1937) – украинская поэтесса, журналист, дочь украинского писателя, публициста и литературоведа М. М. Могилянского. В 1917 году окончила гимназию в Петрограде, затем Черниговский институт народного образования. Публиковаться начала в 1919 году в украинских литературных журналах. Член союза печатников. Сотрудница редакции «Червонный стяг».

Список словарей:

Жигульский Николай Иванович

Жигульский Николай Иванович (Николаевич?) (1906-1937) – поэт, член ССП СССР, заключенный-каналоармеец (Дмитлаг), работал на строительстве канала Москва-Волга. Руководитель Волжской районной агитбригады Дмитлага НКВД СССР. Автор сборников «Строится жизнь. Стихи» (1935), «Искупление. Книга признаний» (1936).

       Расстрелян 6 июня 1937 года, захоронен на Донском кладбище в Москве.

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Бершадский Рудольф Юльевич

Бершадский Рудольф Юльевич (1909-1979) – поэт и прозаик. Его первый поэтический сборник появился в 1930 году. Сотрудник ряда московских газет, заведующий отделом «Литературной газеты» (до 1950 года). В конце 1940-х годов подвергся репрессиям, в 1953 году находился в заключении. Автор сборников стихов «Это есть война», «Линия прицела» (оба - 1933), рассказов «Рассказы о выучке в бою» (1940) и других повестей, очерков и другого.

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Шпак Микола

Шпак Микола (настоящие имя и фамилия Николай Ипполитович Шпаковский) (1909-1942) – украинский поэт. Печатался с 1928 года, входил в ВУ ССП и «Молодняк». Участник ВОВ, один из организаторов партизанского движения в Житомирской области. Автор сборников стихов «Рапорт наркому» (1933), «Моя любовь» (1936), «Богатство» (1938), «Сила земная» (1940). В 1941-1942 годах написал цикл стихотворений «К оружию».

      В дни оккупации замучен в застенках гестапо.

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Решетов Александр Ефимович

Решетов Александр Ефимович (1909-1972) – поэт. Участвовал в литературной группе при журнале «Резец», там же в 1927 году опубликовал первые стихи. Первая книга «Так мы живем» вышла в 1931 году, следующий сборник «В пути»  - в 1934 году. В 1933-1935 годы был заместителем редактора журнала «Резец». Военный корреспондент в период советско-финляндской и ВОВ, во время которой находился в блокадном Ленинграде. В эти годы вышли сборники стихов Решетова «Ленинградская доблесть» (1942), «В строю» (1943). После снятия блокады работал в газете 21-й армии «Боевой натиск».

Ключевые слова:

Список словарей:

Гатов Александр Борисович

Гатов Александр Борисович (1899-1972) – поэт, переводчик. Начал печататься в 1916 году. Первая книга стихов «Барельефы из воска» вышла в Петрограде в 1918 году. Лозунги, листовки, стихи Гатова печатались в годы Гражданской войны в красноармейских изданиях. Переводил произведения парижских революционных шансонье Э. Потье, Ж. Б. Клемана и других, а также поэтов советских республик, болгарских поэтов и других.

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Семынин Перт Андреевич

Семынин Перт Андреевич (1909-1983) – поэт, переводчик. Работал в газетах Сибири и Севера. Первая повесть «Бунтовщики» о детдомовцах опубликована в журнале «Сибирские огни» в 1928 году. С 1931 года выступал со стихами. Автор поэм «Негр» (1935), «Федор Макин» и других. Переводил с украинского, белорусского, сербского, еврейского и других языков.

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Олендер Семен Юльевич

Олендер Семен Юльевич (1907-1969) – поэт, переводчик. Участник одесских литературных группировок 1923-1925 годов. Автор сборников стихов «Часовщик» (1931), «Новый год. Вторая книга лирики» (1935), «Беломорские вечера. Третья книга стихов» (1937).

 

Ключевые слова:

Список словарей:

Багров Виктор

Багров Виктор (настоящее имя и фамилия Виктор Александрович Бестремянников) (1912-1937) – поэт, переводчик, журналист. Литературную деятельность начал в 1930 году переводами с мордовского, чувашского и татарского языков. Ответственный секретарь альманаха «Волжская новь». Автор поэмы «Емельян Пугачев» (1931).

Список словарей:

Иванов-Паймен Влас

Иванов-Паймен Влас (настоящее имя и фамилия Влас Захарович Иванов) (1907-1973) – поэт, прозаик, переводчик, педагог. Начал писать стихи и печататься на русском языке с 1924 года. В 1927 году его повесть, написанная на чувашском языке, удостоилась премии на конкурсе в честь десятилетия Октября. Делегат Первого Всесоюзного съезда писателей. Его деятельность связана с созданием и организацией центральной чувашской школы, Самарской краевой чувашской газеты «Колхозник», краевого правления Союза советских писателей. Переводил с чувашского языка на русский поэтов А. Катая, В.

Список словарей:

Страницы

Подписка на RSS - Поэт