Переводчик

Алигер Маргарита Иосифовна

Алигер Маргарита Иосифовна (1915–1992) – поэтесса. Впервые выступила в печати в 1933 г. Член ВКП(б) с 1942 г. Была полна искреннего энтузиазма и веры в революцию, однако творчество все же отражало противоречивость той эпохи. Написанные в годы ВОВ поэмы «Зоя» и «Твоя Победа» имели несхожую судьбу. Первая была отмечена Сталинской премией 2-й степени (1943); вторая же, как и некоторые лирические стихи, была охарактеризована как «упадническая».

Список словарей:

Голодный Михаил Семенович

Голодный Михаил Семенович; наст. фамилия Эпштейн (1903 – 1949) – поэт, переводчик. В 1918 г. активно участвовал в нелегальных кружках в занятом немцами Екатеринославле; в 1919 - вступил в местную комсомольскую организацию; сотрудничал в периодических изданиях коммунистической направленности.      После установления на Украине Советской власти был членом комиссии губкома по переселению «буржуазных элементов» из принадлежавших им домов и квартир. В 1920 г. был делегатом Всероссийского съезда пролетарских писателей.

Список словарей:

Айхенвальд Юлий Исаевич

Айхенвальд Юлий Исаевич (псевдоним Б. Каменецкий) (1872-1928) – литературный критик, переводчик, философ.

      Окончил в Одессе Ришельевскую гимназию (1890) и историко-филологический факультет Новороссийского университета (1894).

Список словарей:

Макинциан Павел Никитович

Макинциан Павел Никитич (Макинцян Погос) (1888-1938) – историк, переводчик, советский служащий.

    В КП с 1917 г.

    Образование высшее, историко-филологическое. Один из первых переводчиков «Манифеста коммунистической партии» на армянский язык, один из составителей «Поэзии Армении с древнейших времен и до наших дней» (М.,1915) и авторов «Сборника армянской литературы» (Пг., 1916), переводил на армянский язык произведения Пушкина, Гоголя, Сервантеса; в анкете о своей профессии указал: «историк».

Список словарей:

Де Лафар Жорж

Де Лафар Жорж (Лафар Георгий Георгиевич) – поэт и переводчик; анархист-коммунист.

Список словарей:

Дейч Александр Иосифович

Дейч Александр Иосифович (1893-1972) – историк литературы, критик, театровед, переводчик. В 1917 г. окончил Киевский университет. Печатался с 1910 г. (перевод «Баллады Редингской тюрьмы» О. Уальда). В 1911 г. в Санкт-Петербурге вышла работа «Тип Дон-Жуана в мировой литературе», за ней последовали многочисленные историко-литературные статьи и книги о зарубежной классике.

Список словарей:

Савич Овадий Герцович

Савич Овадий Герцович (1896-1967) – писатель, прозаик и переводчик. Печатался с 1915 г. (стихи и рассказы). В 1928 г. опубликовал роман «Воображаемый собеседник». В 1932-1936 годах был корреспондентом «Комсомольской правды» в Париже, затем в Испании, в 1937-1939 годах корреспондент ТАСС в Испании. Под впечатлением от событий Гражданской войны в Испании написаны книги «Люди интернациональных бригад», «Счастье Картахены», «Два года в Испании. 1937-1939. Очерки и рассказы». Переводил стихи испанских и латиноамериканских поэтов, в том числе произведения Р. Альберти, П.

Список словарей:

Зенкевич Михаил Александрович

Зенкевич Михаил Александрович (1886-1973) – поэт, переводчик. Родом из Саратова. В 1900-е годы жил в Берлине, занимался на философском факультете Йенского университета. В 1915 г. окончил юридический факультет Петербургского университета. Печатался как поэт с 1906 г.: стихотворение «Казнь», отклик на расстрел лейтенанта П. Шмидта, было напечатано в №3 саратовского журнала «Жизнь и школа» (номер был конфискован полицией). С 1908 г. Зенкевич печатался в петербургской периодики, в 1910 г. Н. Гумилев поместил его стихи в «Аполлоне», а в 1911 привлек его в Цех поэтов.

Список словарей:

Кирдецов Григорий Львович

Кирдецов (Дворжецкий, псевдоним Фиц-Патрик) Григорий Львович (1880-1938? во многих источниках приводится эта дата, но в 1940 г. был осужден вторично, т. о. дата смерти неизвестна) – общественный деятель, журналист, переводчик итальянской общественно-политической литературы. До 1917 г. сотрудничал в «еврейской энциклопедии», был во время I Мировой войны корреспондентом газеты «Биржевые ведомости» в Копенгагене. Весной 1918 г. покинул советскую территорию. С июля 1918 г.

Список словарей:

Мартынов Леонид Николаевич

Мартынов Леонид Николаевич (1905-1980) – поэт, переводчик, мемуарист. В 1920 г. присоединился к группе омских футуристов. С 1921 г. начал публиковать заметки в омской газете «Рабочий путь». В 1932 г. был арестован по обвинению в контрреволюционной пропаганде. Ему приписали участие в мифической группе сибирских писателей, в «деле сибирской бригады». От гибели спасла случайность. Но в 1933 г. Мартынов был отправлен в административную ссылку в Вологду, где жил до 1935 г.

Список словарей:

Страницы
Подписка на RSS - Переводчик